FREEKIDSTORIES
  • home
  • ebooks
    • ebooks arabic
    • ebooks chinese
    • ebooks Deutsch
    • ebooks Espanol
    • ebooks francais
    • ebooks Italiano
    • ebooks Portugues
    • ebooks Russian
  • privacy policy
  • about
  • contact

เปาโลกับการผจญภัยในทะเล

10/22/2022

0 Comments

 
ซุปเปอร์บุ๊คพาจอย คริส และกิสโม่ ย้อนเวลากลับไปพบ “เปาโล” ชายคนหนึ่งที่กำลังเผชิญหน้ากับความทุกข์ยาก เผชิญกับภัยอันตรายครั้งแล้วครั้งเล่า แต่พระเจ้า ให้กำลังท่านเดินต่อไปและได้ช่วยเหลือผู้อื่นที่ กำลังเผชิญกับวิกฤตมืดมนที่สุดอีกด้วย บทเรียน ที่ทำให้จอยได้รับการยกชูใจช่วยงานบรรเทาทุกข์ ช่วยเหลือผู้ประสบภัยได้อย่างเต็มกำลัง..!!
​
0 Comments

ล้มไปข้างหน้า

6/14/2022

0 Comments

 
Picture
​กลุ่มเด็กสาวนักโต้คลื่นมาจับกลุ่มกันในน้ำไม่ไกลจากฝั่ง เพื่อรับคำแนะนำนาทีสุดท้ายจากครูฝึก น้ำขึ้นสูงและคลื่นแรงสักหน่อย ทว่าพวกเด็กสาวออกไปกลางน้ำด้วยความอาจหาญ พร้อมกระดานโต้คลื่น

ครูฝึกไม่มีกระดาน ทว่ามีแผ่นโฟมสองแผ่นเพื่อช่วยให้เธอลอยตัว เธออยู่ในน้ำเพื่อจัดท่าทางและช่วยสอนการโต้คลื่น ขณะที่เฝ้าดู ผมสังเกตว่าเด็กสาวบางคนจะพยายามครั้งแล้วครั้งเล่า และโดนคลื่นซัดสาดตกกระดาน ครั้งแล้วครั้งเล่า ทว่าพวกเธอไม่ย่อท้อ บางคนดูเหมือนจะพอใจกับการนั่งบนกระดาน และเฝ้าดูอยู่ข้างๆ

ในที่สุดเด็กสาวคนหนึ่งยืนบนกระดานได้ และแล่นมายังสระน้ำธรรมชาติใกล้จุดที่ผมนั่งอยู่ เธอหกล้มหลายครั้งก่อนหน้านั้น ทว่าในที่สุด เธอก็ทำสำเร็จ ผมปรบมืออย่างกระตือรือร้น เธอยิ้มแฉ่ง เธอทำได้แล้ว เธอมุมานะจนทำสำเร็จ

​การที่จะประสบความสำเร็จได้ คุณต้องล้มเหลวเป็นครั้งคราว กุญแจสำคัญคือล้มไปข้างหน้า ไม่ใช่ถอยหลัง การล้มไปข้างหน้าหมายถึงแม้ว่าเราจะล้มเหลว เราก็รู้ว่าเราใกล้ความสำเร็จมากยิ่งขึ้น เพราะความล้มเหลวนั้น เราเรียนรู้บางสิ่งที่สำคัญจากความล้มเหลว ซึ่งช่วยเราในความพยายามครั้งต่อไป ทุกคนที่เคยประสบผลสำเร็จ บางครั้งก็ล้มเหลวตามเส้นทาง ทว่าเขาไม่ยอมให้ความล้มเหลวฉุดเขาลงไป
​
Picture
​เด็กสาวที่โต้คลื่นในน้ำก็ยอมให้ตัวเองดูงี่เง่า เมื่อพยายามทำ แต่เธอรู้ว่าความล้มเหลวคือค่าแลกเปลี่ยนของความสำเร็จ เธอมองดูความล้มเหลวในมุมมองที่ถูกต้อง ทุกครั้งที่เธอตกจากกระดาน เธอรู้ว่าใกล้ชัยชนะมากขึ้น เธอใกล้ที่จะรู้เคล็ดลับการทรงตัว เธอใกล้ที่จะควบคุมกระดานได้ และปรับปรุงตัว ในฐานะที่เป็นนักโต้คลื่น เธอล้มไปข้างหน้า

น่าเสียดายที่ว่า บางคนนั่งสบายๆ อยู่บนกระดาน แต่ไม่ยอมไปไกลกว่านั้น เขาไม่เคยทำให้ตัวเองดูงี่เง่า หรือสำลักน้ำขณะที่ตกกระดาน ทว่าเขาไม่เคยได้ลิ้มรสความสำเร็จเช่นกัน เขาไม่เคยลิ้มรสความตื่นเต้นจากการโต้คลื่นบนกระดาน ได้โลดแล่นไปสู่ฝั่งอย่างน่าตื่นตาตื่นใจ

ดังนั้น ขอให้ยกกระดานขึ้นมาลองอีกครั้ง! สุดยอดเมื่อได้อยู่ในน้ำ คุณจะกลับบ้านด้วยความรู้สึกเติมเต็ม และหลับสบาย ถึงแม้ว่าคุณจะปวดเมื่อย เพราะตกกระดาน ตกแล้วตกอีก วันพรุ่งนี้คุณอาจยืนบนกระดานโต้คลื่นได้ไกลกว่าที่เคยนึกคิด  

ล้มไปข้างหลัง คือการโทษผู้อื่น การทำผิดพลาดเรื่องเดิมๆ ซ้ำแล้วซ้ำอีก การคาดหมายที่จะไม่มีวันล้มเหลว การคาดหมายที่จะล้มเหลวตลอดเวลา การหลับหูหลับตายอมรับธรรมเนียมที่สืบทอดมา ตีกรอบให้ตัวเองด้วยความผิดพลาดในอดีต การนึกคิดว่า “ฉันเป็นคนล้มเหลว” การล้มเลิก

ล้มไปข้างหน้า กล้ารับผิดชอบ เรียนรู้จากความผิดพลาดแต่ละอย่าง รู้ว่าความล้มเหลวคือส่วนหนึ่งในแนวปฏิบัติ การคิดบวกเสมอ ท้าทายการทึกทักที่ตกยุคไปแล้ว ลองเสี่ยงทำอะไรใหม่ ... ความพากเพียร
​


Text courtesy of Activated magazine. Used by permission. Images designed by brgfx via Freepik.
​
0 Comments

ต้นไม้กลางมรสุม

4/6/2021

0 Comments

 
Picture
ถ้าคุณเคยรู้สึกว่าทั้งชีวิตเหมือนถูกถอนรากถอนโคน ขอมอบกำลังใจจากต้นโอ๊กเทอร์เนอร์ ซึ่งเป็นต้นใหญ่ขนาดมหึมา สูง 16 เมตร ปลูกเมื่อปี ค.ศ. 1798 ปัจจุบันยืนตระหง่านอยู่ในสวนพฤกษศาสตร์หลวงที่เมืองคิว ทางใต้ของลอนดอน ในทศวรรษ ค.ศ. 1980 มันไม่น่าดูน่าชม และดูเหมือนจะยืนต้นตาย ต่อมาในวันที่ 16 ตุลาคม ค.ศ. 1987 พายุใหญ่กระหน่ำหลายบริเวณที่สหราชอาณาจักร ฝรั่งเศส และหมู่เกาะแชนเนล คงเป็นพายุร้ายแรงที่สุดนับแต่ปี ค.ศ. 1703 ซึ่งโค่นต้นไม้ 15 ล้านต้นทางตอนใต้ของอังกฤษ ในเวลาเพียงชั่วโมงเดียว ท่ามกลางต้นไม้ที่เคราะห์ร้าย มีต้นโอ๊กเทอร์เนอร์รวมอยู่ด้วย พายุกระชากต้นไม้ที่มีรากตื้นขึ้นมาจากพื้นดินอย่างสิ้นเชิง โดยเขย่าลำต้นอย่างแรง แล้วปล่อยให้ร่วงลงพื้น ราวกับมือขนาดยักษ์ยกแก้วไวน์จากก้านขึ้นไป แล้ววางกลับลงมาบนโต๊ะ

หัวหน้าสวนรุกขชาติ โทนี่ เคิร์กแฮม รู้สึกราวกับว่าสูญเสียสมาชิกในครอบครัว “ผมเสียใจอย่างบอกไม่ถูก! ต้นไม้ที่เราดูแลมา รู้จักและคุ้นเคย ล้มเกลื่อนกลาดบนพื้นดิน” โทนี่กับเพื่อนซึ่งเป็นรุกขกรช่วยกันพยุงต้นโอ๊กขนาดมหึมากลับเข้าที่และประคองมันไว้ โดยไม่หวังอะไรมากนัก 
​
Picture
​สามปีต่อมาพวกเขาต้องทึ่งใจ ต้นโอ๊กอุดมสมบูรณ์ ตอนนั้นเองเขาต่างก็ตระหนักว่าดินรอบรากเริ่มแน่นมาก เพราะผู้คนเดินไปมา จนต้นไม้ไม่ได้รับอากาศและน้ำเพียงพอ แต่พายุเขย่าต้นไม้ทำให้ดินร่วนซุย ต้นโอ๊กจึงงอกงามอีกครั้ง

ตลอดช่วงเวลา 30 กว่าปี นับตั้งแต่เกิดพายุ ต้นโอ๊กเทอร์เนอร์ ได้เติบโตขึ้นหนึ่งส่วนสาม และดลใจวิธีการใหม่ในการดูแลต้นไม้ไปทั่วโลก รวมถึงอุปกรณ์ที่ออกแบบมาทำให้ดินร่วน โดยช่วยให้ออกซิเจน ไนโตรเจน และสารอาหารไปถึงระบบรากใต้ดิน

เมื่อเราอยู่ท่ามกลางพายุเฮอร์ริเคน เราอาจไม่เข้าใจว่าเป็นไปได้อย่างไรที่จะเกิดผลดี ทว่าเมื่อพายุสงบ ชีวิตใหม่หวนกลับคืนมา บ่อยครั้งเราไม่ทราบสาเหตุว่าทำไมถึงเกิดเรื่องยุ่งยาก ในขณะที่กำลังประสบอยู่ และเรา“ปล่อยให้เส้นผมมาบังภูเขา” ทว่าเมื่อไว้วางใจวัตถุประสงค์ที่ดีของพระเจ้าในชีวิตเรา เราก็จะพบความสงบและสันติสุขในจิตใจ
​

Story courtesy of Activated magazine. Image 1 © Copyright N Chadwick and licensed for reuse under this Creative Commons Licence. Image 2 by Loz Pycock via Flickr. Some rights reserved
0 Comments

แผนการเล่นเกม

1/2/2021

0 Comments

 
แผนการเล่นเกม.pdf
File Size: 263 kb
File Type: pdf
Download File

แผนการเล่นเกม from FreeChildrenStories
0 Comments

The Seasons of the Tree - ฤดูกาลของต้นไม้

8/17/2019

0 Comments

 
Picture
​​There was a man who had four sons. He wanted his sons to learn to not judge things too quickly. So he sent them each on a quest, in turn, to go and look at a pear tree that was a great distance away. 

The first son went in the winter, the second in the spring, the third in summer, and the youngest son in the fall. When they had all gone and come back, he called them together to describe what they had seen.

The first son said that the tree was ugly, bent, and twisted.

The second son said, no, it was covered with green buds and full of promise.

The third son disagreed, he said it was laden with blossoms that smelled so sweet and looked so beautiful, it was the most graceful thing he had ever seen.

The last son disagreed with all of them; he said it was ripe and drooping with fruit, full of life and fulfillment.

The man then explained to his sons that they were all right, because they had each seen but one season in the tree’s life. He told them that you cannot judge a tree, or a person, by only one season, and that the essence of who they are—and the pleasure, joy, and love that come from that life—can only be measured at the end, when all the seasons have passed.

If you give up when it’s winter, you will miss the promise of your spring, the beauty of your summer, and the fulfillment of your fall. Let’s judge life by looking at a mix of all the seasons. Let the joy and challenges of the seasons of life weave a beautiful tapestry.
​
​ชายผู้หนึ่งมีบุตรสี่คน เขาต้องการให้บุตรเรียนรู้ที่จะไม่ด่วนตัดสินอะไรเร็วเกินไป ดังนั้นเขาจึงส่งแต่ละคนออกเดินทางแสวงหาคำตอบ โดยผลัดกันไปดูต้นสาลี่ ซึ่งอยู่ห่างไกลออกไป

บุตรคนแรกไปตอนฤดูหนาว คนที่สองไปตอนฤดูใบไม้ผลิ คนที่สามไปตอนฤดูร้อน ส่วนคนสุดท้องไปตอนฤดูใบไม้ร่วง เมื่อทุกคนกลับมาแล้ว เขาเรียกบุตรมาพร้อมหน้ากัน เพื่ออธิบายสิ่งที่พบเห็น

บุตรคนแรกกล่าวว่าต้นสาลี่ดูโทรมมาก ลำต้นบิดเบี้ยว กิ่งก้านห้อยย้อย

บุตรคนที่สองบอกว่าไม่ใช่ เห็นแต่กิ่งก้านแตกตาเขียวชอุ่ม มีแนวโน้มว่าจะงอกงาม

บุตรคนที่สามไม่เห็นด้วย เขากล่าวว่า ต้นสาลี่ออกดอกสะพรั่ง ส่งกลิ่นหอมอบอวล เป็นภาพงดงามที่สุดเท่าที่เขาเคยเห็นมา

บุตรคนสุดท้ายไม่เห็นด้วยกับทุกคน เขากล่าวว่ามีลูกสาลี่เหลืองอร่ามเต็มต้น เปี่ยมด้วยชีวิตและความสมหวัง

ชายผู้นั้นจึงอธิบายให้บุตรฟังว่า ทุกคนต่างก็พูดถูก เพราะว่าแต่ละคนเห็นเฉพาะฤดูกาลเดียวของชีวิตต้นไม้  เขาบอกบุตรว่าคนเราตัดสินต้นไม้หรือบุคคลใดไม่ได้ จากการมองดูแค่ฤดูกาลเดียว แก่นแท้ที่เป็นตัวตนของเขา ความพอใจ ความยินดี และความรักที่มาจากชีวิตนั้น จะวัดได้ก็ต่อเมื่อถึงบั้นปลาย ในตอนที่ทุกฤดูกาลผ่านพ้นไปแล้ว

ถ้าคุณล้มเลิกพอถึงฤดูหนาว คุณก็จะพลาดคำสัญญาในฤดูใบไม้ผลิ พลาดความงามในฤดูร้อน พลาดผลที่มาถึงในฤดูใบไม้ร่วง  ขอให้เราตัดสินชีวิต โดยมองดูทุกฤดูกาลในภาพรวม ด้วยการนำความยินดีและความท้าทายของทุกฤดูกาลในชีวิต มาสานเป็นผ้าทอผืนงาม
Story and image courtesy of Motivated magazine.
0 Comments

รถบรรทุกเจ้าปัญหา

4/26/2019

0 Comments

 
Picture
The sight of a dirty truck, loaded down with an assortment of rusty metal objects and black, oil-laced fumes pouring out the exhaust pipe, is fairly common across Africa. To be caught behind one in a traffic jam is no one’s idea of pleasure.
​
I happened to overhear two drivers discussing this very situation. The first driver asserted that whenever he found himself caught behind one, he would make every attempt to get out of the predicament, even riskily weaving through packed traffic lanes to get away.

But the second driver had a very different outlook. He said that whenever he happened to find himself behind one of those trucks, he would roll up his windows and stay put behind the mammoth in front of him. Experience, he said, taught him that when the light at the intersection hit green and the chorus of horns and jostling of vehicles erupted, the massive truck would sound out its loud, penetrating horn and forge its way through the traffic, its size and speed charting a path through the confusion. All the second driver had to do was stick close behind it and follow.

While each of us knows that being stuck with a problem is annoying, unpleasant, and sometimes downright frustrating, it may be that very difficulty which will end up charting a new path for you and helping propel you faster down the road of life.
รถบรรทุกสกปรก เต็มไปด้วยข้าวของ โลหะขึ้นสนิม และควันดำขโมงออกมาจากท่อไอเสีย เป็นภาพที่เห็นได้ทั่วไปในอัฟริกา เมื่อติดอยู่หลังรถบรรทุกในช่วงรถติด จึงไม่น่าพึงประสงค์

ฉันบังเอิญได้ยินคนขับสองคนคุยกันถึงเรื่องนี้พอดี คนขับคนแรกยืนยันว่าเมื่อใดก็ตามที่เขาเจอตัวเองติดอยู่หลังรถบรรทุก เขาก็พยายามทำทุกอย่างเพื่อหาทางออกมาจากสภาพเช่นนี้ แม้แต่ยอมเสี่ยงขับซิกแซกผ่านช่องที่รถติด

ทว่าคนขับคนที่สองมีมุมมองที่แตกต่างไปอย่างมาก เขากล่าวว่าเมื่อใดก็ตามที่เขาบังเอิญติดอยู่หลังรถบรรทุก เขาจะหมุนกระจกลง และอยู่นิ่งๆ หลังรถคันมหึมาข้างหน้า เขากล่าวว่าประสบการณ์สอนว่า พอไฟที่สี่แยกเปลี่ยนเป็นสีเขียว เมื่อเสียงแตรดังขึ้นพร้อมกัน และรถทุกคันเร่งเครื่อง รถบรรทุกขนาดมหึมาจะบีบแตรดังลั่น ฝ่าจราจรไป ขนาดและความเร็วของมันจะนำทางฝ่าความสับสนวุ่นวาย คนขับที่อยู่ข้างหลังแค่ตามไปติดๆ

ขณะที่เราต่างก็รู้ดีว่าปัญหาที่แก้ไม่ตกนั้นน่ารำคาญใจ ไม่น่าพึงประสงค์ บางครั้งก็น่าหงุดหงิดใจทีเดียว แต่อาจเป็นได้ว่าความยากลำบากดังกล่าวจะลงเอยด้วยการเปิดลู่ทางใหม่ให้คุณ และช่วยคุณทะยานไปได้รวดเร็วขึ้นบนเส้นทางชีวิต

Text courtesy of Activated magazine. Image from Wikimedia Commons.

0 Comments

ตำนานเรื่องหน้ากากวิเศษ - The Legend of the Magic Mask

8/8/2017

0 Comments

 
Share

ตำนานเรื่องหน้ากากวิเศษ - The Legend of the Magic Mask from FreeChildrenStories
0 Comments

ปราสาทในฝันของบุรุษไปรษณีย์ 

3/1/2017

0 Comments

 
Share

​ชีวิตเรียบง่ายของแฟร์ดินอง เชอวาล เป็นชีวิตสามัญชน เขาเกิดในปี ค.ศ. 1836 ที่หมู่บ้านทางตะวันออกเฉียงใต้ของเมืองลีอองในฝรั่งเศส เขาเรียนหนังสือแค่หกปี จนเป็นเด็กกำพร้าตอนวัยรุ่น

ในช่วงชีวิต เขาเคยเป็นชาวนาและผู้ช่วยที่ร้านขนมปัง ผลที่สุดเขาทำงานเป็นบุรุษไปรษณีย์ เมื่อปี ค.ศ. 1869 เขาขอและได้รับเส้นทางที่รู้จักกันว่า Tournée de Tersanne โดยส่งและรับไปรษณีย์ภัณฑ์ในหมู่บ้านรอบๆ โอทรีฟ เขาอยู่ที่นั่นจนเกษียณ เขาเดินทางระยะ 33 กม. (20 ไมล์) เป็นประจำทุกวัน เป็นจำนวนกว่า 10,000 ครั้ง
Picture
​วันหนึ่ง เมื่ออายุได้ 43 ปี เขาสะดุดก้อนหินที่มีเอกลักษณ์เฉพาะ เขาบอกเล่าว่า “ผมเดินเร็วมาก พอเท้าสะดุดอะไรบางอย่าง ผมโซเซไปไกลถึงสองสามเมตร ผมต้องการรู้ต้นเหตุ ผมเคยฝันว่าสร้างปราสาท วัง หรือถ้ำ ผมอธิบายไม่ถูก... ผมไม่ได้บอกใครเพราะเกรงว่าเขาจะหัวเราะเยาะ ผมเองก็รู้สึกว่าเป็นเรื่องเหลวไหล สิบห้าปีต่อมา ผมเกือบลืมความฝันนั้นไปแล้ว ผมไม่ได้นึกถึงมันเลย ผมได้รับการเตือนใจ เมื่อเท้าสะดุดก้อนหิน ผมเกือบหกล้ม ผมอยากรู้ว่าเป็นอะไร... มันเป็นก้อนหินรูปร่างแปลกมาก ผมเก็บใส่กระเป๋าไว้ เพื่อจะได้ชื่นชมตอนหยุดพัก วันรุ่งขึ้นผมกลับไปยังที่เดิม ผมเจอก้อนหินอีก เป็นก้อนหินที่งดงามกว่าก้อนแรก ผมเก็บรวบรวมไว้ทันที ผมดีใจมาก”
Picture
​นับจากนั้นมา แต่ละวันขณะที่เดินไปบนเส้นทาง แฟร์ดินองวางก้อนหินไว้ และแวะมาเก็บตอนกลับบ้าน เขาเริ่มสร้างปราสาทของเขา โดยตั้งชื่อว่า Palais idéal คืนแล้วคืนเล่า ก้อนหินทีละก้อน กลายเป็นสิ่งก่อที่น่าอัศจรรย์ใจ ครบถ้วนด้วยซุ้มประตูโค้ง หอคอย และเสาที่สุดอลังการ
​ในปี ค.ศ. 1896 แฟร์ดินองเกษียณ จึงอุทิศตนต่อความปรารถอันแรงกล้าของเขาอย่างสิ้นเชิง เมื่อปี ค.ศ. 1912 หลังจากทุ่มเทแรงงาน 33 ปี ในวัย 77 ปี เขาสร้างปราสาทเสร็จ ทว่างานของแฟร์ดินองยังไม่สิ้นสุด เขาเริ่มสร้างสุสานอันประณีตบรรจง ซึ่งใช้เวลาอีกแปดปี และแล้วเสร็จเมื่อเขาอายุ 86 ปี

ถ้าคุณรู้สึกว่าชีวิตคุณจำเจ ขณะที่อยู่บนเส้นทางหลายกิโลเมตร ในช่วงวันเวลาของคุณ ขอให้ระลึกถึงปราสาท Palais idéal จากวิสัยทัศน์ของบุรุษไปรษณีย์ และความอุตสาหะพยายามแบบเรียบง่าย ในการสร้างความฝันด้วยก้อนกรวดและหินทีละก้อน คุณไม่มีวันล่วงรู้ว่าจะเกิดผลลัพธ์น่าทึ่งใดบ้าง จากการสะดุดก้อนหินแปลกๆ ตามทาง ถ้าหากคุณใช้ก้อนหินที่สะดุด เป็นตัวช่วยปีนป่ายขึ้นไป คุณอาจสร้างสร้างสิ่งที่น่าทึ่งขึ้นมาก็ได้
​
Picture
ภาพ: Palais idéal

Text courtesy of Activated magazine. Used by permission.
​
Image Credits:
Image 1: Adapted from Wikimedia Commons
Image 2: Stones by 0melapics via Freepik; background by Microsoft clipart
Image 3: © Benoît Prieur / 
Wikimedia Commons
0 Comments
    Picture

    Categories

    All
    1 — 4 ปี
    5 — 7 ปี
    8 — 11 ปี
    Activities — กิจกรรม
    Basic Christian Principles — พื้นฐานความเชื่อคริสเตียน
    Bible Stories — เรื่องเด่นจากพระคัมภีร์
    Bilingual Stories — เรื่องราวสองภาษา
    Christmas — คริสต์มาส
    Coloring Pages — หน้าระบายสี
    Communication — การสื่อสาร
    Conflict Resolution — การแก้ไขข้อขัดแย้ง
    Diligence — ความขยัน
    Earth Day — วันคุ้มครองโลก
    Easter — วันระลึกถึงการคืนชีพของพระเยซู
    Environmental Awareness — ความตระหนักด้านสิ่งแวดล้อม
    Fables — นิทาน
    Faith — ศรัทธา
    Fear —กลัว
    Flashcards — แฟลชการ์ด
    Forgiveness — การให้อภัย
    Friendship ̶ มิตรภาพ
    Generosity — ความเอื้อเฟื้อ
    God’s Love — ความรักของพระเจ้า
    God’s Protection — การคุ้มครองของพระเจ้า
    Gratitude — กตเวทิตา
    Health — สุขภาพ
    Integrity — ความซื่อสัตย์
    Jesus Our Best Friend — พระเยซูเพื่อนของพวกเรา
    Kindness — น้ำใจ
    Love ̶ ความรัก
    Miracles Of Jesus — ปาฏิหาริย์ของพระเยซู
    Money Management — การจัดการเงิน
    Mother’s Day — วันแม่
    New Year — ปีใหม่
    Obedience — การเชื่อฟัง
    Parables Of Jesus — คำสอนพระเยซู
    Parents And Teachers — พ่อแม่และครู
    Patience — ขันติ
    Perseverance — วิริยะ
    Poetry — ร้อยกรอง
    Positive Thinking —การคิดเชิงบวก
    Prayer — การอธิษฐาน
    Responsibility — ความรับผิดชอบ
    Self Discipline — วินัยในตนเอง
    Self-discipline — วินัยในตนเอง
    Teens — วัยรุ่น
    Time Management — การจัดการเวลา
    Tolerance ̶ ความใจกว้าง
    Trying New Things — ลองสิ่งใหม่ ๆ
    Valentine’s Day — วันวาเลนไทน์
    Video — วีดีโอ

    RSS Feed

    Archives

    May 2025
    February 2025
    January 2025
    November 2024
    October 2024
    September 2024
    August 2024
    June 2024
    May 2024
    April 2024
    December 2023
    November 2023
    October 2023
    September 2023
    July 2023
    April 2023
    March 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    June 2022
    April 2022
    January 2022
    December 2021
    October 2021
    September 2021
    July 2021
    June 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    September 2020
    August 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    December 2019
    November 2019
    August 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    August 2018
    July 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    August 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    October 2016
    August 2016
    July 2016
    April 2016
    March 2016
    December 2015
    October 2015
    July 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • home
  • ebooks
    • ebooks arabic
    • ebooks chinese
    • ebooks Deutsch
    • ebooks Espanol
    • ebooks francais
    • ebooks Italiano
    • ebooks Portugues
    • ebooks Russian
  • privacy policy
  • about
  • contact